Aug
18

[down]韩文像素字体

 11:54    721    2    收藏·간직
下载文件
这个文件只能在登入之后下载。请先 注册登入

在一个自己制作像素字体的韩国人网站上发了一个多月不知所云的跟贴下载来的~
点击在新窗口中浏览此图片


点击下载·다운로드
献上歌词以弥补发音缺憾。仍不失世上美丽声音的一种吧!

LYRICS:
..Perhaps Love.. 전수연 (3집 바람곁에 민들레가 2007)

Perhaps love is like a resting place
A shelter from the storm
It exists to give you comfort
It is there to keep you warm
And in those times of trouble
When you are most alone
The memory of love will bring you home

Perhaps love is like a window
Perhaps an open door
It invites you to come closer
It wants to show you more
And even if you lose yourself
And don`t know what to do
The memory of love will see you through

Oh, love to some is like a cloud
To some as strong as steel
For some a way of living
For some a way to feel
And some say love is holding on
And some say letting go
And some say love is everything
And some say they don`t know

Perhaps love is like the ocean
Full of conflict, full of pain
Like a fire when it`s cold outside
Thunder when it rains
If I should live forever
And all my dreams come true
My memories of love will be of you
Tags:
Jun
23

나는 배우고 있습니다.

 20:57    426    0    收藏·간직
引用

나는
배우고 있습니다
다른 사람으로 하여금 나를 사랑하게 만들 수 없다는 것을
나는 배우고 있습니다.

내가 할 수 있는 일이 있다면
사랑 받을 만한 사람이 되는 것 뿐입니다.
사랑은 사랑하는 사람의 선택입니다.

내가 아무리 마음을 쏟아
다른 사람을 돌보아도
그들은 때로 보답도 반응도 하지 않는다는 것을
나는 배우고 있습니다.

신뢰를 쌓는데는 여러 해가 걸려도,
무너지는 것은 순식간이라는 것을
나는 배우고 있습니다.

인생은 무엇을 손에 쥐고 있는가에 달린 것이 아니라,
믿을 만한 사람이 누구인가에 달려있음을
나는 배우고 있습니다.

우리의 매력이라는 것은 15분을 넘지 못하고,
그 다음은 무엇을 알고 있느냐가 문제임도
나는 배우고 있습니다.

다른 사람의 최대치에 나 자신을 비교하기보다는
내 자신의 최대치에 나를 비교해야 한다는 것을
나는 배우고 있습니다.

그리고 또 나는 배우고 있습니다.
还有,我还在学习
인생은 무슨 사건이 일어났는가에 달린 것이 아니라,
일어난 사건에 어떻게 대처하느냐에 달려 있다는 것을.

무엇을 아무리
얇게 베어낸다 해도 거기에는
언제나 양면이 있다는 것을 나는 배우고 있습니다.

나는 배우고 있습니다.
사랑하는 사람들에게는
언제나 사랑의 말을 남겨 놓아야 한다는 것을.

어느 순간이
우리의 마지막의 만남이 될지 아는 사람은 아무도 없습니다.
해야 할 일을 하면서도

그 결과에 대해서는 마음을 비우는 자들이
진정한 의미에서의 영웅임을
나는 배웠습니다.

사랑을 가슴 속에 넘치게 담고 있으면서도
이를 나타낼 줄을 모르는 사람들이 있음을
나는 배우고 있습니다.

나에게도 분노할 권리는 있으나 타인에 대해 몰인정하고
잔인하게 대할 권리는 없다는 것을
나는 배우고 있습니다.

우리가 아무리 멀리 떨어져 있어도
진정한 우정은 끊임없이 두터워진다는 것을
나는 배우고 있습니다.

그리고 사랑도 이와 같다는 것을.
내가 바라는 방식대로 나를 사랑하지 않는다 해서
나의 모든 것을 다해 당신을
사랑하지 않아도 좋다는 것이 아님을
나는 배우고 있습니다.

또 나는 배우고 있습니다.
아무리 좋은 친구라고 해도 때때로
그들이 나를 아프게 하고,
그렇다고 하더라도 그들을 용서해야 한다는 것을.

그리고 타인으로부터 용서를 받는 것만으로는
충분하지 못하고
내가 내 자신을 때로 용서해야 한다는 것을
나는 배우고 있습니다.

나는 배우고 있습니다.
아무리 내 마음이 아프다고 하더라도
이 세상은 내 슬픔 때문에 운행을 중단하지 않는다는 것을
나는 배우고 있습니다.

환경이 영향을 미친다고 하더라도
내가 어떤 사람이 되는가 하는 것은
오로지 나 자신의 책임인 것을
나는 배우고 있습니다.

우리들이 서로 다툰다고 해서 서로가 사랑하지 않는 게 아님을.
그리고 우리들이 서로 다투지 않는다고 해서
서로 사랑하는 게 아니라는 것도
나는 배우고 있습니다.

밖으로 드러나는 행위보다
인간 자신이 먼저임을 나는 배우고 있습니다.

두 사람이 한가지 사물을 바라보면서도
보는 것은 완전히 다르다는 것도
나는 배우고 있습니다.

그리고! 또 나는 배우고 있습니다.
앞과 뒤를 계산하지 않고 자신에게 정직한 사람이
결국은 우리가 살아가는 데서 앞선다는 것을.

내가
알지도 보지도 못한 사람에 의하여
내 인생의 진로가 변할 수도 있다는 것을
나는 배우고 있습니다.

나는 배우고 있습니다.
이제는 더 이상 사람들을 도울 힘이 내게 없다고 생각할 때에도
사람들이 내게 울면서 매달릴 때에는
여전히 그를 도울 힘이 나에게 남아 있음을
나는 배웠습니다.

글을 쓰는 일이 대화를 하는 것과 마찬가지로
내 마음의 아픔을 덜어준다는 것을
나는 배웠습니다.

나는 배웠습니다.
내가 너무나 아끼는 사람들이
너무나 빨리 이 세상을 떠난다는 것을.

그리고 정말
나는 배우고 있습니다.

타인의 마음을 상하게 하지 않는다는 것과
나의 믿는 바를 위해 내 입장을
분명히 한다는 것,
이 두 가지 일을 엄격하게 구분하는 것이
얼마나 어렵다는 것을
나는 배우고 있습니다.

나는
배우고 있습니다.
사랑하는 것과 사랑을 받는 것을...... 샤를 드 푸코 ...

连出处也忘记了的一首诗。《我在学习中》。翻译了几节,觉得自己或是缺乏理解力,或是不能表达,总之是在玷污原诗的美感。是一首人生的励志诗,觉得应该跟所有人分享,只是……像朝鲜语、日语这样的语言,表达方式和英语、汉语都是颠倒的,结尾的时候会出现一种自然的韵律。所以不知道把一首诗的韵律和妙处翻译出来。像一个哑巴,自己全明白,啥也说不出。
想哭!complaint
具有狗仔潜质的我,早知今天是专辑发行的日子~~呵呵,傍晚时分终于让我下到了所有曲目。虽然是让人心情难堪的幼齿,但乐队这种形式本就比Boy Group更胜一筹,Vocalist声音也很不错!总之很不错,抒情的深情款款,活泼的其乐融融。晋升为本月我最喜欢的专辑!
从Naver下载的全部歌词
Mar
26

电子书下载

 13:07    658    1    收藏·간직
上传了我收集的一些电子书,地址:http://www.nighnigh.cn/bbs/bbs/board.php?bo_table=5&wr_id=6

另:两个我很喜欢的电子书下载站,名著基本上都找得到:
澳大利亚阿德莱德大学电子图书馆
美国弗吉尼亚大学电子图书馆

分页: 1/3 第一页 1 2 3 下页 最后页 [ 显示模式: 摘要 | 列表 ]